Georges Perec – La vie mode d’emploi- Prisme et résonance

Un texte n’existe jamais seul, mais en écho à d’autres – échos recherchés par l’auteur ou bien créés par le lecteur, de façon plus en moins consciente, lorsqu’il prend connaissance du texte. La lecture n’est jamais neutre, elle se fait à travers le prisme des connaissances, des sensations, des attentes ou de la sensibilité de chacun. Bakhtine parle de dialogisme et Kristeva développera le concept d’intertextualité pour cerner ses résonances particulières. Cette idée n’est pas spécifique à Perec mais il en joue avec dextérité, sciemment, et quand il ne prend pas son lecteur à témoin, il semble vouloir le solliciter en lui donnant des énigmes à résoudre.

Comme déjà noté précédemment, les références à d’autres œuvres/auteurs sont multiples dans le roman (on pense principalement à Melville, Borges, Queneau, Flaubert etc.). Elles se font sous la forme de citations directes, d’imitations, de simples allusions, ou de jeux de langage.

Le projet perecquien lui-même en évoque d’autres dans la littérature. Certains seront relevés et développés au gré de l’analyse du texte.

Pour l’heure et à titre d’exemple de résonance, voici un passage porté à mon intention par un de mes étudiants et tiré de Tristram Shandy, roman de Laurence Sterne, fin du XVIIIe siècle.

Extrait du chapitre 14 :

”Could a historiographer drive on his history, as a muleteer drives on his mule,- straight forward; – for instance, from Rome all the way to Loretto, without ever once turning his head aside either to the right hand or to the left, – he might venture to foretell you to an hour when he should get to his journey’s end : – but the thing is, morally speaking, impossible: For, if he is a man of the least spirit he will have fifty deviations from a straight line to make with this or that party as he goes along, which he can no ways avoid. He will have views and pospects to himself perpetually soliciting his eye, which he can no more help standing still to look at than he can fly; he will moreover have various
Accounts to reconcile:
Anecdotes to pick up:
Inscriptions to make out:
Stories to weave in:
Traditions to sift:
Personages to call upon:
Panegyrics to paste up at this door;
Pasquinades at that- All which both the man and his mule are quite exempt from. To sum up all; there are archives at every stage to be looked into, and rolls, records, documents, and endless genealogies, which justice ever and anon calls him back to stay the reading of : – In short, there is no end of it; – for my own part, I declare I have been at it these six weeks, making all the speed I possibly could,- and am not yet born:- I have just been able, and that’s all, to tell you when it happened, but not how;- so that you see the thing is yet far from being accomplished”

Autant de digressions, de chemins de traverse et d’anecdotes qui s’appliquent si bien à La vie mode d’emploi.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s